నాహం కర్తాః హరిః కర్తా తత్పూజా కర్మ చాఖిలం తదాపి మత్కృతా పూజా తత్ప్రసాదేన నా అన్యథా

May 12, 2012

                          లలిత
కోరికలు కొనసాగె గోవిందరాజ

మేరమీరి ఇట్లానే మెరసితివా               11పల్లవి11


బాలుఁడవై రేపల్లెలోఁ బాలు దాగేవేళ

యీలీలనే పవళించి యిరవైతివా

గోలవై తొట్టెలలోన గొల్లెత లూఁచి పాడఁగా

ఆలకించి విని వాట లవధరించితివా     11కోరి11


కొంచక మధురలోనఁ గుబ్జఇంట నీ లాగుల

మంచాలపైఁ బవళించి మరగితివా

చంచులద్వారకలోన సత్యభామతొడమీఁద

ముంచి యీరీతి నొరగి ముచ్చటలాడితివా   11కోరి11


పదియారువేలింతుల పాలిండ్లు తలగడలై

పొదల నిటువలెనే భోగించితివా

యెదుట శ్రీ వేంకటేశ ఇట్టె తిరుపతిలోన

నిదిరించక శ్రీభూమినీళలఁ గూడితివా         11కోరి11


                                                                                               25-285

ఇరవు = స్థానము, చోటు, స్థిరము

గోల = an artless innocent woman, ముగ్ధ, ముగ్ధుడు

లాగుల =పెనగులాట

మరగు=అలవాటుపడు

చంచుల=ఆముదపు చెట్లు ఎక్కువగాగల(?), పక్షిముక్కు ఆకారంలో 

ముంచి=మునుగజేయు, to sbmerge

పొదల=వర్ధిల్లు, ప్రకాశించు, పొదలలో అనికూడ అర్ధం చెప్పుకోవచ్చును

 

0 comments:

ధర్మో రక్షతి రక్షితః

ధర్మాన్ని రక్షించండి. అది మిమ్మల్ని రక్షిస్తుంది.

విషయసూచిక

నాకిష్టమైనవి

ప్రస్తుత వీక్షకులు

నా ప్రపంచం

అతిథి దేవో భవః

స్వపరిచయం

 
నరసింహ - Template By Blogger Clicks